Sport activities
to 4.4 Km in our area
Centre Nautique Soeix Oloron
Located at the foot of the Pyrenees, the nautical center of Soeix Oloron (Oloron Sainte-Marie) offers an unforgettable experience in white water. With family or friends, enjoy on site modern facilities (at the water's edge) and equipment adapted to the safely practice of rafting. The Soeix team will supervise you, whether for 2 hours or a day, on the "gaves" of Aspe and Oloron for rafting, canoe hot dog, hydro-speed or kayak. Our status of association will allow you to navigate by taking advantage of the cheapest rates of the region. For us it is less earnings, for you a maximum of sensations. You are over 6 years old, you know how to swim at least 25 meters, do not wait any longer to let yourself be carried by the natural elements that will boost your outdoor activity. Open to a very large and diverse public, you will be greeted with great care. Business seminar or family, single person or team cohesion, bachelor parties, school or teenage camp, each specificity will be taken into account according to its needs.
Read more
Why we recommend these places
Rafting, canoeing, hydrospeed or kayaking; water sports are one of the assets of our territory!
Cultural activity
to 8.7 Km in our area
Soupçons en Jurançon
De coteaux en vallées, de vignobles en domaines entre Monein et Lucq de Béarn, Soupçons en Jurançon est une aventure à vivre en famille ou entre amis pour résoudre l'enquête dont tout le monde parle et devenir le Sherlock du vignoble blanc. Munis du roadbook et d'une valisette d’enquête, à bord de son véhicule, d'un combi Volkswagen, ou d’un vélo électrique, vous évoluez tout au long de la journée à la rencontre des vignerons, à la recherche de précieux indices. En effet, le Jurançon est en émoi... La presse se fait écho de deux événements qui ont bousculé la quiétude de ce petit pays. Un vol spectaculaire lors d'une vente aux enchères et un meurtre à la journée Portes Ouvertes de la route des vins du Jurançon.Ces deux enquêtes sont confiées aux apprentis détectives. Le circuit comprend des points d'intérêt majeurs du vignoble et 2 à 3 dégustations.
Read more
Why we recommend these places
An original rally that will make you discover the vineyard of Jurançon from the inside
Cultural activity
to 22.5 Km in our area
Espace Ludopia
L'Espace Ludopia , c'est un parc de loisirs et de découvertes sensorielles à partager en famille , entre amis… à Accous, en vallée d'Aspe... Au cœur d'un paysage incroyable, vous découvrirez des parcours ludiques : parcours pieds nus, dans le noir, jeux sonores, jeux de lumières, illusions d'optique, jeux d'équilibre ou de motricité, jeux de réflexion de coopération ou de créativité... Des jeux en bois, géants, traditionnels du monde entier, viennent compléter cette grande gamme d'activités... L'espace Ludopia s'adresse aussi bien aux petits qu'aux adultes, qui vont retrouver, le temps d'un après midi, leur âme d'enfant. Au moins 3h d'activités ( jusqu'a 5h au moins ! ). Accueil de groupe sur demande. Accessible en poussettes. Label « tourisme et handicap ». Marque « Esprit Parc National » Snack, boutique insolite de jeux et de souvenirs, service sur place.
Read more
Why we recommend these places
In a beautiful setting! If you have children from 3 to 10 years they will love and it's a safe bet that you too will fall back to childhood!
Commercial service
to 2.3 Km in our area
Patisserie Artigarrede
A Oloron Sainte-Marie, face à la Cathédrale classée à l'UNESCO venez découvrir le seul et unique spécialiste du "gâteau russe". Une fabrication artisanale associant l'amande et la noisette. Un secret de fabrication transmis de génération en génération. 2 adresses : 1 place de la Cathédrale et Boulevard des Pyrénées.
Read more
Why we recommend these places
Do not miss this oloronaise specialty under any circumstances!
Commercial service
to 2.3 Km in our area
Magasin d’usine des Maîtres Chocolatiers LINDT
Dans le Chocolat Bar du magasin d’usine Lindt, vivez une expérience chocolatée en savourant boissons chaudes ou frappées en saison, milkshakes et glaces confectionnées à partir de chocolat Lindt, à déguster sur place ou à emporter. Les Chocolats Bars Lindt sont la destination idéale pour découvrir et explorer le plaisir ultime du chocolat Lindt. A deux pas de la chocolaterie sur la commune d’Oloron Sainte-Marie, le magasin d’usine vous propose un large choix de chocolats irrésistibles, crées avec passion par nos Maîtres Chocolatiers . Venez y découvrir des offres de « déstockage usine », des exclusivités disponibles uniquement en boutique, de nombreuses offres promotionnelles mais aussi une vaste gamme de chocolats au poids pour composer vous-même votre assortiment et des coffrets cadeaux.
Read more
Why we recommend these places
Did you know ? It was in Oloron that the famous Pyrenees were born! The Lindt factory continues to spread its sweet smell of chocolate in the city some days ... Do not leave Oloron without a trip to the factory store!
Sport activities
to 9 Km in our area
Aventure Parc Aramits
Situated in a unique and relaxing setting, facing the majestic Pyrenees mountain range, Aventure Parc Aramits invites visitors to enjoy an unforgettable day out in the great outdoors! With more than 150 games in the trees spread over 17 tree climbing courses of varying heights and levels, there's something for every thrill-seeker. Discover our exclusive suspended net courses, an AirBag jumping cushion accessible from the age of 12, and an XXL bouncy castle for moments of pure adrenalin! Younger children, aged 3 and over, can enjoy a fun zone with harness games and net courses designed especially for them, as well as three accrobranche courses just like the grown-ups! For thrill-seekers, our 2-hectare Paintball forest is open to children aged 12 and over, by reservation only. After the adventure, relax in our Snacking area with covered terrace and our varied gourmet range. You can also enjoy our picnic area with a breathtaking view of the mountains. Come and enjoy an exceptional experience at Aventure Parc, where nature and adventure meet to create unforgettable memories!
Read more
Why we recommend these places
For tree climbing enthusiasts. In the Barétous valley, just 10 minutes from L'escargot bleu.
Tasting
to 6.7 Km in our area
Ferme Casebonne
Actualité : possibilité d'expédition et de commande en ligne. La Ferme Casebonne est située dans le Béarn. Surplombant la vallée de Barétous, sur la petite commune de ANCE, cette ferme familiale vous offre un panorama sur la chaîne des Pyrénées et sur le piémont Oloronais.Forte de ses traditions et de son savoir faire ancestral, elle vous propose des fromages de brebis bio et fermiers de caractère. Les brebis, dont l'alimentation est naturelle avec principalement du foin produit sur ses champs et des céréales bio quand l'hiver bat son plein, passent à l'herbe fraîche de ses prairies quand les beaux jours reviennent.Celles-ci donnent un lait bio de qualité qui permet de transformer des fromages bio au goût typique et de caractère. Selon la période, des fromages frais (types lactiques ou briques) sont disponibles à la vente sur la ferme. Pour bien vous recevoir : Nombre de personnes limité, nettoyage régulier, possibilité de drive et d'expédition.Situation : A la campagne, Sur une exploitation agricole
Read more
Why we recommend these places
How lucky are these ewes to graze in the middle of such a panorama! We understand that cheese is good!
Sport activities
to 0.7 Km in our area
Parcours santé de Saint-Pée
Situé au quartier de Saint-Pée, sur les bords du Vert, au sud d’Oloron Sainte-Marie, le parcours de santé offre un cadre privilégié au cœur de la nature. Que vous soyez amateur de course à pied ou plutôt adepte de la balade plus tranquille, ou encore des loisirs en famille... vous trouverez au parcours de Santé de Saint-Pée un espace propice à la détente : aire de pique-nique, terrain de pétanque, terrain de volley, tables de ping pong, aire de jeux, parcours de pêche enfant, parcours sportif avec agrès. Toute au long de l'année, des animaux (moutons et ânes) pâturent au cœur du parcours de santé. Situation : A la campagne, Bord de rivière, Périphérie de la ville
Read more
Why we recommend these places
5 minutes walk from L'escargot bleu, ideal for joggers, children who want to ricochet or dogs who like to dip papattes!
Sport activities
to 1 Km in our area
Pyrénées Cycles - M. GHETTI - Moniteur Cycliste Français diplômé d'état
Pyrénées Cycles situé à Oloron Sainte-Marie, sur la route de La Pierre Saint-Martin, vous propose un service d'entretien, réparation, restauration et réglage cycles toutes marques. Location de VTT électrique, route et vélo enfant.Pyrénées Cycles vous offre un espace détente dans une ambiance 100 % cyclisme proposant les dernières news avec la presse mensuelle, une bibliothèque dédiée au vélo et la diffusion TV des courses cyclistes les plus célèbres comme le Tour de France, le Giro, la Vuelta ou encore la coupe du monde de descente.Ventes et réparations cycles, spécialiste suspensions. Moniteur et guide proposant stage enfant, cours particulier et accompagnement en VTT et VTTAE.Nouveautés : le ravito (formule planche charcuterie / fromage et bière) et le petit-déjeuner cycliste, à base de produits issus de la production locale.Situation : Commerces, Périphérie de la ville
Read more
Why we recommend these places
Less than a kilometer from L'escargot bleu, a friendly place where you will find professionals selling and repairing cycles, a mountain bike monitor and bikes and electric bicycles for rent!
Sport activities
to 25.2 Km in our area
Petits Pas - Randonnées en âne
Au cœur de la Vallée d'Ossau, au Port de Castet, Petits Pas vous propose de voyager en montagne au rythme de l'âne. Petits Pas a pour objectif de faire connaître et aimer les ânes, et d’apprendre à tous ceux qui le souhaitent à randonner en leur compagnie. Nous proposons des balades familiales à l'heure, à la demi-journée, et à la journée et des randonnées en compagnie de nos ânes sur plusieurs jours en autonomie ou avec hébergement, libres ou accompagnées. Nous organisons également des soirées contes sous les étoiles, des sorties découvertes pour les écoles, les centres aérés…. Nous proposons aussi toute l'année grâce à nos doux et valeureux ânes des séances de médiation animale et des activités adaptées en faveur des personnes en situation de handicap. Nous sommes équipés d'un cariâne (fauteuil tout terrain tracté par un âne). Situation : A la campagne, En montagne
Read more
Why we recommend these places
15 years of experience and a passion always intact. The team will design a customized hike depending on the age of your children, your level of sport, a possible disability ...
Sport activities
to 24.1 Km in our area
Station de ski La Pierre Saint-Martin
Toutes les pratiques de sports d’hiver dans de grands espaces à la station de La Pierre Saint-Martin : ski de piste, snowboard, luge, handiski, balade en télésiège, descentes en airboard et farniente, le tout dans un panorama exceptionnel avec vue jusqu'à l'océan depuis le Boulevard des Pyrénées !Ski alpin : 12 remontées mécaniques et 1 télécorde, 30 pistes : 6 vertes, 12 bleues, 9 rouges, 3 noires et 5 espaces nouvelle glisse pour petits et grands riders : Family Park, Moonwalk, Gliss Cross, Euskal Park, 2 espaces luge dont 1 accessible en tapis, 1 espace découverte, 1 école de ski (ESF), 1 centre des sports adaptés de montagne, 110 enneigeurs couvrant 25% du domaine skiable en neige de culture, 2 restaurants d'altitude.Situation : Accessible à pied depuis l'OT, En montagne, Pied des pistes
Read more
Why we recommend these places
A family ski resort combining Nordic area (snowshoeing, cross-country skiing and dog sledding) and alpine area (downhill ski and handiski). A magnificent view of the Pic d'Anie!
Natural heritage
to 23.9 Km in our area
Lapiaz de la Pierre Saint-Martin
Entre la station de ski et le pic d'Anie s'étant un vaste paysage calcaire appelé Lapiaz. L'érosion des glaces et de l'eau ont travaillé la roche pour donner ce plateau étonnant où les derniers pins à crochet se maintiennent difficilement pour enfin laisser la place aux rases pelouses d'altitude. Parmi les rapaces, l'aigle royal peut être observé. On pourra rechercher ensuite tout le cortège des oiseaux d'altitude : accenteur alpin, pipit spioncelle, traquet motteux, crave et chocard...On n'hésitera pas à prospecter aussi la partie forestière du plateau, à plus basse altitude, pour rechercher d'autres espèces telles que le grimpereau des bois, le pic de sharpe ou le pic à dos blanc.Enfin en automne, la migration postnuptiale peut révéler de bonnes surprises en levant les yeux au ciel.Situation : En montagne
Read more
Why we recommend these places
A geological phenomenon that makes La Pierre's landscapes unique in Europe!
Natural heritage
to 27.4 Km in our area
Cirque de Lescun
Dans les Pyrénées Béarnaises, en Vallée d'Aspe, le Cirque de Lescun est un haut lieu du pyrénéisme. Ses montagnes réputées : Ansabère, le Pic d'Anie, les Orgues de Camplong et bien d'autres encore font la joie des randonneurs amateurs et experts.Le village typique Aspois de Lescun juché à 900 mètres d'altitude ouvre ses fenêtres sur la vue époustouflante que propose ce cirque de montagnes.Situation : En montagne
Read more
Why we recommend these places
Plateau de Lhers, Plateau de Sanchese, Ansabère Needles ... As many walks as possible sports levels, in a breathtaking!
Commercial service
to 3.1 Km in our area
Médiathèque Des Gaves
Réalisée sur une ancienne friche industrielle, au confluent des deux gaves d’Aspe et d’Ossau, la Médiathèque intercommunale du Haut-Béarn s’inscrit dans une stratégie plus globale de reconquête urbaine et une politique d’animation culturelle du territoire des Pyrénées béarnaises. L’équerre d’Argent 2010, prix d’architecture du Groupe Moniteur, a été attribuée le 6 décembre 2010 à la Médiathèque des Gaves, réalisée par l'architecte Pascale Guédot. Wifi gratuit sur place.
Read more
Why we recommend these places
In the heart of the city a place yet conducive to disconnection and daydreaming. One never tires of this sight on the confluence of the gaves.
Tasting
to 8.6 Km in our area
Domaine Naba
Jeune vigneron dans l'AOC Jurançon, Mathieu Lacanette-Naba vous accueille au Domaine Naba à Estialescq, à 10 minutes d’Oloron Sainte-Marie. Après des études de viticulture et d’œnologie, Mathieu décide de planter ses premières vignes en 2008, là où elles avaient été arrachées quelques années auparavant, sur un sol argilo-calcaire reposé de toutes cultures, exposé plein sud, face aux Pyrénées.Quatre cuvées sont élaborées, un premier sec « Estia » assemblage de Gros Manseng, Courbu, Lauzet et Petit Manseng, un second sec«Marlère » assemblage de Petit Manseng et Gros Manseng vinifié et élevé en barrique ; un doux « Brana » composé essentiellement de Gros Manseng et un moelleux "Milord" composé essentiellement de Petit Manseng. Mathieu vous fera partager son vin dans son chai, une belle grange familiale rénovée typiquement béarnaise et son métier passionnant de vigneron.Situation : Dans le vignoble
Read more
Why we recommend these places
A relatively new yet already famous.domain. The closest to Oloron in the Jurançon appellation, between Gave d'Oloron and Gave de Pau, facing the Pyrenees. Trained at Ch. La Tour blanche (Sauternes), the winemaker worked in a winery in Chile and then for producers of Jurançon, while patiently creating his small vineyard (5 ha today). The winery is beautiful and the warm welcome.
Tasting
to 0.9 Km in our area
Ferme Bergeras
Frédéric et Florence, frère et sœur, ont repris l'exploitation familiale de leurs parents, située à 5 minutes du centre d'Oloron Sainte-Marie. Nous sommes naisseurs engraisseurs, les porcs sont nourris avec le maïs cultivé par nos soins en agriculture raisonnée. Venez découvrir les produits élaborés à la ferme selon les recettes traditionnelles héritées de nos parents et grands-parents.Situation : Périphérie de la ville
Read more
Why we recommend these places
Located close to L'escargot bleu, this farm can be visited by appointment. You will find authentic pork produce at unbeatable value for money.
Sport activities
to 21.2 Km in our area
Centre de Bien-Etre des Bains de Secours
En pleine campagne, dans un écrin de verdure à Sévignacq-Meyracq, à seulement 25 kms de Pau, se trouve le centre de bien-être des bains de secours.L'équipe des Bains de Secours veillera à votre bien-être en prenant le temps de vous écouter et de vous conseiller grâce à une gamme de soins bio, naturels et personnalisés. Bains délassants d'eau ferrugineuse, hammam, massages, eau thermale, massages traditionnels. Thés ou tisanes du jardin offerts à volonté.Situation : A la campagne
Read more
Why we recommend these places
A journey through time ! And a table that will delight the most demanding.
Cultural heritage
to 25.5 Km in our area
Falaise aux Vautours
FERME POUR LA SAISON 2022Situé au pied des falaises d'Aste Béon en Vallée d'Ossau se trouve l'espace muséographique de la falaise aux vautours. Grâce à des caméras placées près des nids, venez observer en direct les vautours fauves et le percnoptère d'Egypte dans leurs nids... de l'éclosion au 1er envol des jeunes, le nourrissage des petits et l'entraînement au vol. Parcours pédagogique et ludique : 12 salles sur 372m² pour connaître la vie en montagne, ce territoire que partagent les bergers et les rapaces : bornes interactives, caméra et joystick en libre service afin d'observer la vallée sur 360°. Invitation au voyage : venez découvrir la salle consacrée aux vautours dans le monde ou écouter des contes où les rapaces sont rois.Situation : A la campagne, Dans le village
Read more
Why we recommend these places
A vast museographic space, easy to access, where you will learn all about the fascinating raptors of the Pyrenees.
Sport activities
to 14.2 Km in our area
Les Truites du Haut-Barétous
Dans un cadre verdoyant, la pisciculture "Les Truites du Haut-Barétous" se trouve au pied des Pyrénées. Elle est voisine de l'Espagne et du Pays basque.Nous vous proposons un parcours de pêche s’intégrant parfaitement à l'identité du site. Il s'agit d'un étang où vous pourrez pêcher à la ligne (le matériel est fourni). Venez découvrir le plaisir d'une partie de pêche, ou simplement vous ressourcer au contact de la nature. Vous pourrez vous restaurer sur place au bar-restaurant "Le Foëhn".Situation : A la campagne
Read more
Why we recommend these places
Your children want to fish but have no patience? This fish farm is for you!
Cultural heritage
to 2.2 Km in our area
Cathédrale Sainte-Marie d'Oloron
Inscrite sur la liste du patrimoine mondial de l'humanité en tant que composante du bien culturel "Chemins de Saint-Jacques en France", l'église Sainte-Marie - ancienne cathédrale - témoigne du passé épiscopal de la cité. Son portail roman sculpté du XIIe siècle fait à lui seul sa renommée. Situation : A proximité d'un accès TER (train, car), Accessible à pied depuis l'OT, En ville
Read more
Why we recommend these places
A jewel, a World Heritage Site by UNESCO
Cultural heritage
to 15.2 Km in our area
La Commanderie de Lacommande
Situé au cœur du vignoble du Jurançon et sur les chemins de Saint-Jacques de Compostelle, la Commanderie de Lacommande est un site majeur des Pyrénées-Atlantiques, propriété du Conseil départemental. ( Parenthèse ( : une nouvelle expérience à Lacommande Conçue pour valoriser le patrimoine béarnais dans toute sa richesse et sa diversité – historique, touristique, gastronomique, œnologique… - ( parenthèse ( propose à partir du mois de juin 2023 aux habitants et visiteurs du Béarn une observation active et un voyage onirique, pour effleurer avec les cinq sens la quintessence de l'art de vivre ""la porte ouverte et le cœur avec"". Bien sûr, dans ce haut lieu de passage pour les voyageurs de tous ordres qu'est depuis toujours Lacommande – pour les chevaliers, pèlerins, commerçants, nécessiteux – il y sera question d'histoire, avec Gaston IV le Croisé et le prieuré de Sainte-Christine-du-Somport. Mais aussi de quiétude et de refuge, valeurs patrimoniales d'une commanderie qui fut un hôpital pendant 7 siècles et accueille aujourd'hui toujours plus de pèlerins sur leur chemin vers Saint-Jacques de Compostelle. Avec ( parenthèse ) , les visiteurs peuvent vivre une expérience aussi rare que déroutante : écouter le silence, grâce à l'installation d'une chambre anéchoïque unique en Europe. Ils seront assurément touchés par les œuvres du sculpteur basque José Pablo Arriaga qui nous invite à mieux observer le monde, à la fois avec le regard et la conscience. Et ils seront probablement émoustillés par les senteurs et le toucher des merveilles de la gastronomie locale, avec ces Chefs talentueux qui partagent leurs recettes traditionnelles revisitées sous l'œil de Ginko, photographe culinaire dont le talent est reconnu à l'international. Cette ( parenthèse ) regorge d'expériences surprenantes et enthousiasmantes, comme ce chant béarnais réarrangé par le musicien compositeur Romain Baudouin et émis par le bois d'une barrique de Jurançon... Pour fêter l'ouverture de cette nouvelle et belle parenthèse à s'offrir en passant, rendez-vous le 15 juin à 16h à Lacommande.
Read more
Why we recommend these places
Lacommande deserves a visit not only for its wine house but also for its church decorated with remarkable Romanesque sculptures and its former hospital (now called Commanderie), both classified as Historical Monuments in 1962. The old cemetery contains a collection, unique in Béarn, discoidal funerary stelae of the 17th and 18th centuries.
Sport activities
to 16.3 Km in our area
Falaise d'Arguibelle
Le site naturel d’escalade d’Arguibelle, à cheval entre deux territoires et deux cultures jouit d’une place de choix dans la pratique de l’escalade. Son altitude intermédiaire, son orientation et son calcaire en font un joyau de l’escalade en milieu naturel.La FFME a lancé un plan d’aménagement quinquennal qui permettra de garantir l’accès pour tous avec la valorisation des espèces patrimoniales. Le nouveau secteur d’initiation est destiné aux néophytes qui souhaitent découvrir le milieu vertical dans une ambiance apaisante et verdoyante. En 2018 et 2019, l’amélioration a porté sur l’aire d’accueil (table, toilettes sèches …) et la création d’un sentier d’interprétation.Topo escalade Arguibelle et Barétous en vente à l'Office de Tourisme à Arette et La Pierre Saint-Martin.Situation : A la campagne, En montagne
Read more
Why we recommend these places
Excellent climbing site between Bearn and Basque Country.
Cultural heritage
to 13.1 Km in our area
Église romane de l'Hôpital-Saint-Blaise
Seul vestige d’une ancienne fondation hospitalière sur les chemins de Saint-Jacques-de-Compostelle, l'église est classée au Patrimoine Mondial de l’Unesco. Cet édifice roman, par ses particularités architecturales hispano-mauresques, est unique en France. Spectacle son et lumière intérieur (20 min): laissez-vous tenter par un voyage dans le temps original et surprenant - 11h, 12h, 14h, 15, 16h, 17h, 18h et 18h30 . L'audio-guide (en 5 langues - 8 min) vous permet une visite rapide et commentée du monument. Profitez pleinement de ce lieu unique grâce à ce système de visite autonome. Visite libre toute l'année. Réservation recommandée pour une visite-spectacle à partir de 10 personnes. Pour les groupes uniquement, visite possible du moulin à eau.Situation : A la campagne, Dans le village
Read more
Why we recommend these places
Beautiful religious building in a bucolic setting
Cultural activity
to 31.1 Km in our area
Parc'Ours
En vallée d'Aspe, au dessus du village médiéval de Borce, l'Association Parc'Ours vous propose de visiter un Parc et Refuge Animalier à travers un parcours pédagogique et ludique de 7 hectares de nature. Venez découvrir les animaux de nos montagnes (ours, marmottes, isards, bouquetins, rapaces, insectes…) et la flore locale (arbres, fleurs, champignons…).Les soigneurs vous révèleront les secrets de l’Ours brun des Pyrénées lors de son nourrissage. Entrez dans l’enclos des isards et des mouflons pour être au plus près d’un animal sauvage emblématique de nos montagnes. Partez à la chasse aux indices de présence des animaux de la forêt, et vivez un contact privilégié avec les animaux du refuge. Votre visite sera jalonnée de panneaux pédagogiques, de parcours ludiques, d'une boutique nature, d'aires de jeux et de zones de pique nique... Situation : A 10 mn à 20 mn de la gare, A la campagne, A proximité d'une route nationale, Dans un parc naturel régional/national, En montagne
Read more
Why we recommend these places
Informative and fun park at the same time The village of Borce is very picturesque, which does not spoil anything
Natural heritage
to 30.1 Km in our area
Passerelle d'Holzarte
La passerelle d'Holzarte est un joyau dans le cœur verdoyant de la province de la Soule, sur la commune de Larrau. Perchée à une hauteur vertigineuse de plus de 180 mètres au-dessus des gorges d'Olhadubi, elle offre une expérience de randonnée absolument unique et des vues à couper le souffle. Elle fut construite dans les années 1920 pour faciliter le mouvement des ouvriers forestiers. L'accès s'effectue par une randonnée d'environ une heure (aller), balisée en jaune. Le sentier est exigeant et requiert des chaussures de marche adéquates. Les efforts déployés sont grandement récompensés par la splendeur des paysages. Pour ceux qui aspirent à davantage d'aventure, la boucle complète dure 5h30. Pour remédier au problème de stationnement, une navette partant de Tardets est mise en service (ligne 60), fonctionnant du lundi au dimanche de mi-juillet à mi-août.Situation : En montagne
Read more
Why we recommend these places
Be careful if you are dizzy, otherwise it is only happiness!
Natural heritage
to 26 Km in our area
Gorges de Kakueta - FERMÉES
Important : les gorges restent FERMÉES jusqu'à nouvel ordre. Venez profiter de toutes les expériences que vous propose le village de Sainte-Engrâce : ses sept sentiers de randonnées balisés pour tous les niveaux, l’église romane du village classée aux Monuments Historiques… Déconnexion assurée.Site des plus sauvages et prestigieux d'Europe, les gorges de Kakuetta sont aujourd'hui protégées et forcent l'admiration. Une nature vierge, luxuriante, d'une beauté farouche, garde le secret de ces gorges.Vous découvrirez à votre rythme les charmes multiples de ce canyon, au fil des sentiers et passerelles aménagés au cœur d'une flore abondante. Les parois vertigineuses et ruisselantes atteignent jusqu'à 350 m de hauteur. Après 1 heure de marche, on atteint la cascade qui chute d'une vingtaine de mètres. Enfin, la grotte du lac, ornée de stalactites et stalagmites géantes, clôt le périple. Situation : En montagne
Read more
Why we recommend these places
A magical place, an opportunity to see vultures up close
Cultural heritage
to 20 Km in our area
Bastide de Rebenacq
Située en Vallée d'Ossau, dans le petit village de Rébénacq, vous trouverez la Bastide de Rébénacq. Dans le cœur historique, les maisons s'organisent autour d'une vaste place carrée, la place de la Bielle, typique des bastides, avec des jardins allongés en arrière des maisons. Les portes ont des encadrements en pierre du XVII au XIXe, d’où une variété de motifs décoratifs. L'église a été reconstruite au XIXe, avec des chapiteaux sculptés et des vitraux Mauméjean. Sur les berges du Néez, vous trouverez les lavoirs avec des aires de pique-nique. Visite libre du village en été et toute l'année sur rdv.Situation : A la campagne, Dans le village
Read more
Why we recommend these places
Our advice: Combine the visit of the Bastide de Rébénacq with the easy 2-hour hike from the Croix de Buzy! This is one of the most beautiful belvederes on the Pyrenees!
Cultural heritage
to 16.6 Km in our area
Eglise Saint Girons et sa charpente
Au cœur de l'AOC du vignoble du Jurançon, à proximité de Pau et d'Oloron Ste Marie, Monein possède la plus grande église gothique du Béarn (XVe). Elle abrite une œuvre unique en France : une charpente construite en cœur de chêne aux dimensions exceptionnelles (50m de long et 18m de hauteur) et ayant la forme d'une double coque de navire renversé. Véritable vaisseau de bois, elle reprend vie dans la lumière, la musique et la poésie d’un spectacle d’une beauté rare. Construite entre 1464 et 1530 l'église St Girons témoigne de la richesse du village de Monein au XVème siècle. Ses murs sont recouverts de peinture datant du XVIème siècle et son retable date du XVIIIème siècle. Le guide vous présentera également la mystérieuse histoire des cagots, personnes exclues de la société, dont le bénitier se trouve à l'entrée de l'église.
Read more
Why we recommend these places
The frame deserves the detour, but be careful, on a guided tour and by reservation only
Sport activities
to 24.1 Km in our area
Tèrra Aventura : "Voyage au centre de la Pierre"
Partez à la découverte des bergers, brebis, marmottes, gouffres, pins à crochets multi centenaires, ou encore flore de la haute montagne à Arette en Vallée de Barétous.Munie de l’application smartphone « Tèrra aventura », la famille est prête pour l’aventure. Indices à relever, énigmes à résoudre et trésor à chercher, petits et grands explorent le secteur avec l’excitation de trouver le graal : les Poï’z, ces petits personnages à fort caractère qui peuplent l’univers de Tèrra Aventura et qui vous guident tout au long du parcours ! En juillet et août, vous pourrez compléter la découverte du site par une balade panoramique en télésiège, une descente en luge d’été, une partie de mini-golf, ou même une balade en vtt électrique ! Situation : Accessible à pied depuis l'OT, En montagne
Read more
Why we recommend these places
A good way to convince children to explore the mountains!
Natural heritage
to 19.8 Km in our area
Plateau du Bénou
Le plateau du Bénou (900 m), situé en Vallée d’Ossau, en direction du Col de Marie-Blanque, col qui relie la Vallée d’Ossau à la Vallée d’Aspe, est le lieu idéal pour pratiquer des activités en famille.Il offre un superbe panorama sur le fond de la vallée, très joli panorama sur les massifs alentours. Départ sur place de nombreuses randonnées sur les différents plateaux : Houndas, Roland et Técouère et cercles de pierre (chromlechs). Début juillet, le plateau est le théâtre d’un rendez-vous traditionnel « la transhumance ». Il devient alors le lieu de rassemblement des troupeaux avant le départ vers les pâturages d’altitude. Possibilité de balade équestre en été. En hiver c’est un grand terrain de jeu pour les activités de neige en famille (luge, raquettes...). Situation : En montagne
Read more
Why we recommend these places
It is not only in Brittany that there are megalithic monuments! The plateau of Benou is not known only for its panorama but also for its cromlechs (circles of stones).
Natural heritage
to 16.9 Km in our area
La chapelle de la Madeleine : panorama
La chapelle de La Madeleine est perchée sur une colline à 795 mètres d'altitude, sur la commune de Tardets-Sohorlus, au Pays basque. Depuis ce site, la vue panoramique est à couper le souffle. Une table d'orientation permet d'identifier les sommets environnants et offre une vue panoramique à 360 degrés. La particularité la plus remarquable de cette chapelle réside sans aucun doute dans ses vitraux exceptionnels aux couleurs vibrantes. Pour y accéder, les visiteurs ont plusieurs options. Ils peuvent s'y rendre en voiture, à vélo par la même voie ou par les sentiers pour les plus sportifs, ou à pied en empruntant l'itinéraire balisé. La Madeleine est également un lieu prisé pour l'aéromodélisme. Érigée sur les vestiges d'un temple romain, un autel avec une inscription latine dédié au dieu basque Herauskorritxe est exposé au 2ème étage de l'Office de Tourisme de Tardets.Situation : A la campagne
Read more
Why we recommend these places
A superb point of view on the hills and mountains of Béarn and the Basque Country!
Sport activities
to 3.3 Km in our area
Association Le Mur
L'un des plus hauts murs d'escalade de France (1700 m², 22 m de haut) se trouve en plein coeur de la ville et à 30 minutes des grandes falaises régionales (Arguibelle, la Mâture...).Pour l'initiation, le perfectionnement, l'entrainement, le mur d'Oloron Sainte-Marie offre plus de 150 voies de 15 à 25 mètres de long du 4+ au 8c (20 mètres pour les devers, 15 mètres pour le vertical et la dalle) et un nouvel espace de bloc (35 mètres linéaire).Situation : A proximité d'un accès TER (train, car), En ville
Read more
Why we recommend these places
One of the most beautiful climbing walls in France, open to all at certain times!
Cultural activity
to 56.6 Km in our area
Base de Pop
La Base de Pop is a water park around a natural lake. Come and discover our activities suitable for all audiences in this magnificent natural setting. Water Jump: A thrilling sporting activity. Trails for all levels to get in the air on your stomach, on buoys or on a bodyboard or surf. Strong sensations guaranteed! The Water Zone: A course of aquatic adventures. Inflated floating modules, aquatic zip line, slides, Ventriglisse, Trampolines and many other crazies. To share with family or friends, laughter guaranteed ;) Mini POP base: Aquatic paradise for little ones (from 2 years old) and relaxation area for parents. Rental: Stand up Paddle, Kayak, Boat and Giant Paddle La Base de Pop is located 45 minutes from Hossegor and 30 minutes from Biarritz.
Read more
Why we recommend these places
Pour les amateurs de sensations fortes en pleine nature. Les ados en particulier vont adorer !
Sport activities
to 23.9 Km in our area
Pau Golf Club
Ce parcours 18 trous fut créé en 1856 par l’architecte Willy Dunn. Il est donc le parcours le plus ancien du continent européen, hors Grande-Bretagne. Ce golf a su garder une ambiance «so-british» qui charme tous les amateurs.Le Pau Golf Club est aujourd'hui un Par 69 installé le long du gave de Pau. Le parcours est plat avec de petits greens. À noter également que le club-house est un véritable musée consacré à la riche histoire du club.Un parcours historique à ne pas manquer !
Read more
Why we recommend these places
Cultural activity
to 8.5 Km in our area
Des Plumes et des Pattes
Patrick Laporte vient de lancer un nouveau concept à Escout, à 10 minutes d'Oloron Sainte-Marie, entre ferme pédagogique et base de loisirs. « Des plumes et des pattes » propose de découvrir de nombreux animaux de la ferme et des activités variées sur plus de 40 hectares. Poules, canards, cochons, chèvres, moutons d'Ouessant, vaches Highland, ânes, chevaux et poneys... Sentiers de balades à pied, en poney ou en carriole, pistes pour kart à pédales, tables de pique-nique.Situation : A la campagne
Read more
Why we recommend these places
Cultural heritage
to 25 Km in our area
Musée national et domaine du château de Pau
Ancienne forteresse, transformée en palais à la Renaissance le Château de Pau est aujourd’hui musée national.Découvrez un palais royal français meublé, décoré et partez à la rencontre d'un certain...Henri IV!Profitez d'un château enchanteur juché face à la montagne, joyau dans son écrin de verdure, au centre de la ville de Pau.
Read more
Why we recommend these places
Cultural activity
to 28.5 Km in our area
Tyrolienne du Hourat - Laruns Aventures
Situées dans les Pyrénées Atlantiques en zone de montagne de la région du Béarn au cœur de la Vallée d'Ossau, c'est à Laruns que vous trouverez 1000m de tyroliennes au cœur des impressionnantes gorges du Hourat !Un parcours de tyroliennes qui se pratique en autonomie surveillé. Dix-Huit tyroliennes se succèdent dans les majestueuses gorges du Hourat : un cadre unique pour faire le plein de sensations! Réservez votre activités à l'Office de Tourisme.Ouvert à tous, il n'y a pas de difficulté particulière, il faut mesurer 1.40 m pour les enfants. Le tarif enfant s'applique jusqu'à 17 ans.Situation : En montagne
Read more
Why we recommend these places
1500m of zip lines in the heart of the impressive gorges of Hourat. Zipline course in supervised autonomy (accessible to teenagers without their parents from 14 years old). 18 zip lines and 2 Nepalese bridges. To be combined with the Seris waterfall, another gem of the pretty village of Laruns - where you might be lucky enough to see the sheep coming to drink from the fountain in the square.
Cultural heritage
to 9.8 Km in our area
L'Arboretum de Payssas
Amateurs ou experts, venez découvrir, au sud d’Oloron Sainte-Marie lové dans les replis des coteaux de Lasseube, l’Arboretum de Payssas. Vous allez comprendre la passion d’un homme dont le leitmotiv était un vieux proverbe béarnais : “Celui qui a planté un arbre n’aura pas eu une vie inutile”. Planté sur ses terres par Jean Bourdet dés 1930 et jusqu’à ses dernières années (1994), le parc regroupe 500 arbres et arbustes.Ce boisement sauvage de conifères et feuillus représentant 130 espèces originales du monde entier vous offre un patrimoine scientifique reconnu et un remarquable site naturel. Le long d’un parcours de 1,2 km accessible à tous, vous ferez le tour du monde en 26 arbres remarquables : cèdres du Liban, pins de Monterey, chênes des marais, orme de Sibérie, plaqueminier de Virginie, séquoia, if, mélèze, …Situation : A la campagne
Read more
Why we recommend these places
Along a 1.2 km course accessible to all, you will tour the world in 26 remarkable trees: Lebanese cedars, Monterey pines, marsh oaks, Siberian elm, persimmon, redwood, yew, larch, ...
Cultural activity
to 38.9 Km in our area
Train Touristique du Lac d'Artouste
Ouverture du 8 mai au 5 octobre 2025.Situé dans les Pyrénées Atlantiques en zone de montagne de la région du Béarn au cœur de la Vallée d'Ossau, direction Espagne, Col du Pourtalet, ce train a été créé en 1922 pour accéder au chantier du barrage d’Artouste.Aujourd’hui, il offre une excursion inoubliable à près de 2000 m d'altitude avec des paysages magnifiques et un accès facile pour tous.L’excursion comprend la télécabine et le train aller et retour ainsi qu'un arrêt au lac d’Artouste (1h20).Renseignez-vous sur les différentes formules : train découverte, escapade, campeur.Horaires variables en basse et haute saison. Réservation conseillée.Situation : En montagne, Isolé
Read more
Why we recommend these places
The little Artouste train is the ideal way to enjoy mountain landscapes and observe marmots without walking
Cultural heritage
to 2.5 Km in our area
Tissages Lartigue 1910
La visite de l'atelier des tissages Lartigue 1910 à Bidos vous permettra de mieux connaître les différentes étapes de production du linge basque traditionnel. Depuis 4 générations, Lartigue 1910 revisite les rayures dans des couleurs très tendances. Vous assisterez à la transformation du fil en une multitude de toiles colorées, puis à la confection de nombreux produits finis dont la collection est présentée dans le magasin d'usine.Toute l'année, visite de l’atelier du mardi au vendredi : 10h30 et 15h.Du 07 juillet au 30 août, visite du mardi au vendredi 10h30, 15h et 16h.Il n'y aura pas de visite pendant les vacances scolaires de Noël.Situation : A proximité d'une route nationale, Périphérie de la ville
Read more
Why we recommend these places
Fabrics of excellent quality. The essential shop for small souvenir gifts.
Come to us